Why did my parents send me to the schools That I with knowledge might enrich my mind? Since the desire to know first made men fools, And did corrupt the root of all mankind.
I In a far country, and a distant age, Ere sprites and fays had bade farewell to earth, A boy was born of humble parentage; The stars that shone upon his lonely birth Did seem to promise sovereignty and fame— Yet no tradition hath preserved his name.
II ’T is said that on the night when he was born, A beauteous shape swept slowly through the room; Its eyes broke on the infant like a morn, And his cheek brightened like a rose in bloom;
I I weep for Adonais—he is dead! Oh, weep for Adonais! though our tears Thaw not the frost which binds so dear a head! And thou, sad Hour, selected from all years To mourn our loss, rouse thy obscure compeers, And teach them thine own sorrow, say: "With me Died Adonais; till the Future dares Forget the Past, his fate and fame shall be An echo and a light unto eternity!"
II Where wert thou, mighty Mother, when he lay, When thy Son lay, pierc'd by the shaft which flies In darkness? where was lorn Urania
My hair is grey, but not with years, Nor grew it white In a single night, As men's have grown from sudden fears: My limbs are bow'd, though not with toil, But rusted with a vile repose, For they have been a dungeon's spoil, And mine has been the fate of those
For God's sake hold your tongue, and let me love, Or chide my palsy, or my gout, My five gray hairs, or ruined fortune flout, With wealth your state, your mind with arts improve, Take you a course, get you a place, Observe his honor, or his grace, Or the king's real, or his stampèd face Contemplate; what you will, approve, So you will let me love.
Alas, alas, who's injured by my love? What merchant's ships have my sighs drowned? Who says my tears have overflowed his ground? When did my colds a forward spring remove? When did the heats which my veins fill
Even as the sun with purple-colour’d face
Had ta’en his last leave of the weeping morn,
Rose-cheek’d Adonis tried him to the chase;
Hunting he lov’d, but love he laugh’d to scorn;
Sick-thoughted Venus makes amain unto him,
And like a bold-fac’d suitor ‘gins to woo him.
Oh! I have slipped the surly bonds of Earth And danced the skies on laughter-silvered wings; Sunward I've climbed, and joined the tumbling mirth of sun-split clouds,—and done a hundred things You have not dreamed of—wheeled and soared and swung High in the sunlit silence. Hov'ring there, I've chased the shouting wind along, and flung My eager craft through footless halls of air ....
Nondum amabam, et amare amabam, quaerebam quid amarem, amans amare.— Confess. St. August. Earth, ocean, air, belovèd brotherhood! If our great Mother has imbued my soul With aught of natural piety to feel Your love, and recompense the boon with mine;
There’s more in words than I can teach: Yet listen, Child! — I would not preach; But only give some plain directions To guide your speech and your affections. Say not you love a roasted fowl But you may love a screaming owl, And, if you can, the unwieldy toad That crawls from his secure abode Within the mossy garden wall When evening dews begin to fall, Oh! mark the beauty of his eye: What wonders in that circle lie! So clear, so bright, our fathers said He wears a jewel in his head! And when, upon some showery day,
Thus far, O Friend! have we, though leaving much Unvisited, endeavour'd to retrace My life through its first years, and measured back The way I travell'd when I first began To love the woods and fields; the passion yet Was in its birth, sustain'd, as might befal, By nourishment that came unsought, for still, From week to week, from month to month, we liv'd A round of tumult: duly were our games Prolong'd in summer till the day-light fail'd; No chair remain'd before the doors, the bench And threshold steps were empty; fast asleep The Labourer, and the old Man who had sate, A later lingerer, yet the revelry Continued, and the loud uproar: at last,
Thou wast that all to me, love, For which my soul did pine— A green isle in the sea, love, A fountain and a shrine, All wreathed with fairy fruits and flowers, And all the flowers were mine.
I bring fresh showers for the thirsting flowers, From the seas and the streams; I bear light shade for the leaves when laid In their noonday dreams. From my wings are shaken the dews that waken The sweet buds every one, When rocked to rest on their mother's breast, As she dances about the sun.
Morning and evening Maids heard the goblins cry: “Come buy our orchard fruits, Come buy, come buy: Apples and quinces, Lemons and oranges, Plump unpeck’d cherries, Melons and raspberries,
Comment form: