Ugliest little boy that everyone ever saw. That is what everyone said.
Even to his mother it was apparent— when the blue-aproned nurse came into the northeast end of the maternity ward bearing his squeals and plump bottom looped up in a scant receiving blanket,
MARIA NEFELE: I walk in thorns in the dark of what’s to happen and what has with my only weapon my only defense my nails purple like cyclamens.
ANTIPHONIST: I saw her everywhere. Holding a glass and staring in space. Lying down listening to records. Walking the streets in wide trousers and an old
Late in the cold night wakened, and heard wind, And lay with eyes closed and silent, knowing These words how bodiless they are, this darkness Empty under my roof and the panes rattling Roughed by wind. And so lay and imagined Somewhere far off black seas heavy-shouldered Plunging on sand and the ebb off-streaming and Thunder forever. So lying bethought me, friend,
Above the fresh ruffles of the surf Bright striped urchins flay each other with sand. They have contrived a conquest for shell shucks, And their fingers crumble fragments of baked weed Gaily digging and scattering.
And in answer to their treble interjections The sun beats lightning on the waves,
I tell thee, Dick, where I have been, Where I the rarest things have seen; Oh, things without compare! Such sights again cannot be found In any place on English ground, Be it at wake, or fair.
You are a friend then, as I make it out, Of our man Shakespeare, who alone of us Will put an ass's head in Fairyland As he would add a shilling to more shillings, All most harmonious, — and out of his Miraculous inviolable increase Fills Ilion, Rome, or any town you like Of olden time with timeless Englishmen; And I must wonder what you think of him — All you down there where your small Avon flows By Stratford, and where you're an Alderman. Some, for a guess, would have him riding back To be a farrier there, or say a dyer; Or maybe one of your adept surveyors; Or like enough the wizard of all tanners.
Stars from five wars, scars, Words filled with ice and fear, Nightflares and fogginess, and a studied regularity. Gon’ lay down my sword ’n’ shield— Down by the river side, down by the river side— Down by the river side...
Before our lives divide for ever, While time is with us and hands are free, (Time, swift to fasten and swift to sever Hand from hand, as we stand by the sea) I will say no word that a man might say Whose whole life's love goes down in a day; For this could never have been; and never, Though the gods and the years relent, shall be.
Is it worth a tear, is it worth an hour, To think of things that are well outworn? Of fruitless husk and fugitive flower, The dream foregone and the deed forborne? Though joy be done with and grief be vain, Time shall not sever us wholly in twain;
(Variant printed in Samuel Daniel’s 1623 Works) To thee, pure spirit, to thee alone addressed Is this joint work, by double interest thine, Thine by his own, and what is done of mine Inspired by thee, thy secret power impressed.
How changed is here each spot man makes or fills! In the two Hinkseys nothing keeps the same; The village street its haunted mansion lacks, And from the sign is gone Sibylla's name, And from the roofs the twisted chimney-stacks— Are ye too changed, ye hills? See, 'tis no foot of unfamiliar men To-night from Oxford up your pathway strays!
Nous devrions pourtant lui porter quelques fleurs; Les morts, les pauvres morts, ont de grandes douleurs, Et quand Octobre souffle, émondeur des vieux arbres, Son vent mélancolique àl'entour de leurs marbres, Certe, ils doivent trouver les vivants bien ingrats.
Les Fleurs du Mal. I Shall I strew on thee rose or rue or laurel, Brother, on this that was the veil of thee? Or quiet sea-flower moulded by the sea,
"Just the place for a Snark!" the Bellman cried, As he landed his crew with care; Supporting each man on the top of the tide By a finger entwined in his hair.
"Just the place for a Snark! I have said it twice: That alone should encourage the crew.
What shall I do with this absurdity — O heart, O troubled heart — this caricature, Decrepit age that has been tied to me As to a dog's tail? Never had I more Excited, passionate, fantastical Imagination, nor an ear and eye
Comment form: