My voice, not being proud Like a strong woman’s, that cries Imperiously aloud That death disarm her, lull her— Screams for no mourning color Laid menacingly, like fire, Over my long desire. It will end, and leave no print.
Your name is a—bird in my hand, a piece of ice on my tongue. The lips’ quick opening. Your name—four letters. A ball caught in flight, a silver bell in my mouth.
A stone thrown into a silent lake is—the sound of your name.
Dear Charles XII, the Poltava battle
Has been fortunately lost. To quote Lenin’s burring rattle,
“Time will show you Kuzka’s mother”, ruins along the waste,
Bones of post-mortem bliss with a Ukrainian aftertaste.
It’s not the green flag , eaten by the isotope ,
It’s the yellow-and-blue flying over Konotop ,
Made out of canvas – must be a gift from Toronto –
Alas, it bears no cross, but the Khokhly don’t want to.
Oh, rushnyks and roubles, sunflowers in summer season!
Whose lives are hidden in God? Whose? Who can now tell what was taken, or where, or how, or whether it was received: how ditched, divested, clamped, sifted, over- laid, raked over, grassed over, spread around, rotted down with leafmould, accepted as civic concrete, reinforceable base cinderblocks:
As the dead prey upon us, they are the dead in ourselves, awake, my sleeping ones, I cry out to you, disentangle the nets of being!
I pushed my car, it had been sitting so long unused. I thought the tires looked as though they only needed air. But suddenly the huge underbody was above me, and the rear tires were masses of rubber and thread variously clinging together
at the third floor window of the tenement, the street looks shiny. It has been washed and rinsed by rain. Beyond the silver streaks of the streetcar tracks a single streetlight stands in a pool of wet light. It is night. St. Louis. Nineteen forty-seven. I have just come home from the orphanage
Ave Faustina Imperatrix, morituri te salutant. Lean back, and get some minutes' peace; Let your head lean Back to the shoulder with its fleece Of locks, Faustine.
I ply with all the cunning of my art This little thing, and with consummate care I fashion it—so that when I depart, Those who come after me shall find it fair And beautiful. It must be free of flaws— Pointing no laborings of weary hands;
Hell, my ardent sisters, be assured, Is where we’re bound; we’ll drink the pitch of hell— We, who have sung the praises of the lord With every fiber in us, every cell.
We, who did not manage to devote Our nights to spinning, did not bend and sway Above a cradle—in a flimsy boat, Wrapped in a mantle, we’re now borne away.
(Variant printed in Samuel Daniel’s 1623 Works) To thee, pure spirit, to thee alone addressed Is this joint work, by double interest thine, Thine by his own, and what is done of mine Inspired by thee, thy secret power impressed.
This is not a small voice you hear this is a large voice coming out of these cities. This is the voice of LaTanya. Kadesha. Shaniqua. This is the voice of Antoine. Darryl. Shaquille. Running over waters
Take this kiss upon the brow! And, in parting from you now, Thus much let me avow — You are not wrong, who deem That my days have been a dream; Yet if hope has flown away In a night, or in a day, In a vision, or in none,
Stars from five wars, scars, Words filled with ice and fear, Nightflares and fogginess, and a studied regularity. Gon’ lay down my sword ’n’ shield— Down by the river side, down by the river side— Down by the river side...
Comment form: