This is not a small voice you hear this is a large voice coming out of these cities. This is the voice of LaTanya. Kadesha. Shaniqua. This is the voice of Antoine. Darryl. Shaquille. Running over waters
At supper time an ondine’s narrow feet made dark tracks on the hearth. Like the heart of a yellow fruit was the fire’s heat, but they rubbed together quite blue with the cold. The sandy hem of her skirt dripped on the floor. She sat there with a silvered cedar knot for a low stool; and I sat opposite, my lips and eyelids hot
Now swarthy Summer, by rude health embrowned, Precedence takes of rosy fingered Spring; And laughing Joy, with wild flowers prank'd, and crown'd, A wild and giddy thing, And Health robust, from every care unbound, Come on the zephyr's wing, And cheer the toiling clown.
Are you content, you pretty three-years’ wife? Are you content and satisfied to live On what your loving husband loves to give, And give to him your life?
Are you content with work, — to toil alone, To clean things dirty and to soil things clean; To be a kitchen-maid, be called a queen, —
Once, in the city of Kalamazoo, The gods went walking, two and two, With the friendly phoenix, the stars of Orion, The speaking pony and singing lion. For in Kalamazoo in a cottage apart Lived the girl with the innocent heart.
Thenceforth the city of Kalamazoo Was the envied, intimate chum of the sun. He rose from a cave by the principal street. The lions sang, the dawn-horns blew, And the ponies danced on silver feet. He hurled his clouds of love around; Deathless colors of his old heart Draped the houses and dyed the ground.
Twice or thrice had I lov'd thee, Before I knew thy face or name; So in a voice, so in a shapeless flame Angels affect us oft, and worshipp'd be; Still when, to where thou wert, I came, Some lovely glorious nothing I did see. But since my soul, whose child love is, Takes limbs of flesh, and else could nothing do, More subtle than the parent is Love must not be, but take a body too; And therefore what thou wert, and who, I bid Love ask, and now That it assume thy body, I allow, And fix itself in thy lip, eye, and brow.
Where is the promise of my years; Once written on my brow? Ere errors, agonies and fears Brought with them all that speaks in tears, Ere I had sunk beneath my peers; Where sleeps that promise now?
Naught lingers to redeem those hours, Still, still to memory sweet! The flowers that bloomed in sunny bowers Are withered all; and Evil towers Supreme above her sister powers Of Sorrow and Deceit.
Out of the golden West, out of the leaden East, into the iron South, and to the silver North . . . Oh metals metals everywhere, forks and knives, belt buckles and hooks . . . When you are beaten you sing. You do not give anyone a chance . . .
You come out of the earth and fly with men. You lodge in men. You hurt them terribly. You tear them. You do not care for anyone.
Oh metals metals, why are you always hanging about? Is it not enough that you hold men’s wrists? Is it not enough that we let you in our mouths?
Why is it you will not do anything for yourself? Why is it you always wait for men to show you what to be?
And men love you. Perhaps it is because you soften so often. You did, it is true, pour into anything men asked you to. It has always proved you to be somewhat softer than you really are.
Oh metals metals, why are you always filling my house? You are like family, you do not care for anyone.
Alas, my Purse! how lean and low! My silken Purse! what art thou now! One I beheld—but stocks will fall— When both thy ends had wherewithal. When I within thy slender fence My fortune placed, and confidence; A poet’s fortune!—not immense: Yet, mixed with keys, and coins among,
Huzza! Hodgson, we are going, Our embargo's off at last; Favourable breezes blowing Bend the canvass o'er the mast. From aloft the signal's streaming, Hark! the farewell gun is fir'd; Women screeching, tars blaspheming, Tell us that our time's expir'd.
Comment form: