Colin, why this mistake? Why plead thy foolish love? My heart shall sooner break Than I a minion prove; Nor care I half a rush, No snare I spread for thee: Go home, my friend, and blush For love and liberty.
Huzza! Hodgson, we are going, Our embargo's off at last; Favourable breezes blowing Bend the canvass o'er the mast. From aloft the signal's streaming, Hark! the farewell gun is fir'd; Women screeching, tars blaspheming, Tell us that our time's expir'd.
The moon came late to a lonesome bog, And there sat Goggleky Gluck, the frog. ‘My stars!’ she cried, and veiled her face, ‘What very grand people they have in this place!’
No other man, unless it was Doc Hill, Did more for people in this town than l. And all the weak, the halt, the improvident And those who could not pay flocked to me. I was good-hearted, easy Doctor Meyers. I was healthy, happy, in comfortable fortune, Blest with a congenial mate, my children raised, All wedded, doing well in the world.
"As certain also of your own poets have said"— (Acts 17.28) Cleon the poet (from the sprinkled isles, Lily on lily, that o'erlace the sea And laugh their pride when the light wave lisps "Greece")— To Protus in his Tyranny: much health!
Harmonious Powers with Nature work On sky, earth, river, lake, and sea: Sunshine and storm, whirlwind and breeze All in one duteous task agree.
Once did I see a slip of earth, By throbbing waves long undermined, Loosed from its hold; — how no one knew But all might see it float, obedient to the wind.
Might see it, from the mossy shore Dissevered float upon the Lake, Float, with its crest of trees adorned On which the warbling birds their pastime take.
Learning to love differently is hard, love with the hands wide open, love with the doors banging on their hinges, the cupboard unlocked, the wind roaring and whimpering in the rooms rustling the sheets and snapping the blinds that thwack like rubber bands in an open palm.
Now that I, tying thy glass mask tightly, May gaze thro’ these faint smokes curling whitely, As thou pliest thy trade in this devil’s-smithy— Which is the poison to poison her, prithee?
He is with her, and they know that I know Where they are, what they do: they believe my tears flow While they laugh, laugh at me, at me fled to the drear Empty church, to pray God in, for them!—I am here.
Grind away, moisten and mash up thy paste, Pound at thy powder,—I am not in haste! Better sit thus and observe thy strange things, Than go where men wait me and dance at the King’s.
When they confess that they have lost the penial bone and outer space is Once again a numinous void, when they’re kept out of Other Places, And Dr Fieser falls asleep at last and dreams of unburnt faces, When gold medals are won by the ton for forgetting about the different races, God Bless America.
When in the Latin shanties the scented priesthood suffers metempsychosis And with an organ entry tutti copula the dollar uncrosses
Titan! to whose immortal eyes The sufferings of mortality, Seen in their sad reality, Were not as things that gods despise; What was thy pity's recompense? A silent suffering, and intense; The rock, the vulture, and the chain, All that the proud can feel of pain, The agony they do not show, The suffocating sense of woe, Which speaks but in its loneliness, And then is jealous lest the sky Should have a listener, nor will sigh Until its voice is echoless.
Nous devrions pourtant lui porter quelques fleurs; Les morts, les pauvres morts, ont de grandes douleurs, Et quand Octobre souffle, émondeur des vieux arbres, Son vent mélancolique àl'entour de leurs marbres, Certe, ils doivent trouver les vivants bien ingrats.
Les Fleurs du Mal. I Shall I strew on thee rose or rue or laurel, Brother, on this that was the veil of thee? Or quiet sea-flower moulded by the sea,
How changed is here each spot man makes or fills! In the two Hinkseys nothing keeps the same; The village street its haunted mansion lacks, And from the sign is gone Sibylla's name, And from the roofs the twisted chimney-stacks— Are ye too changed, ye hills? See, 'tis no foot of unfamiliar men To-night from Oxford up your pathway strays!
Late, late yestreen I saw the new Moon, With the old Moon in her arms; And I fear, I fear, my Master dear! We shall have a deadly storm. (Ballad of Sir Patrick Spence) I Well! If the Bard was weather-wise, who made The grand old ballad of Sir Patrick Spence, This night, so tranquil now, will not go hence
My dear, your eyes are weary; Rest them a little while. Assume the languid posture Of pleasure mixed with guile. Outside the talkative fountain Continues night and day Repeating my warm passion In whatever it has to say.
The sheer luminous gown The fountain wears Where Phoebe’s very own Color appears Falls like a summer rain Or shawl of tears.
Where, like a pillow on a bed A pregnant bank swell'd up to rest The violet's reclining head, Sat we two, one another's best. Our hands were firmly cemented With a fast balm, which thence did spring; Our eye-beams twisted, and did thread Our eyes upon one double string; So to'intergraft our hands, as yet Was all the means to make us one, And pictures in our eyes to get Was all our propagation. As 'twixt two equal armies fate Suspends uncertain victory, Our souls (which to advance their state
1 The white butterfly in the park is being read by many. I love that cabbage-moth as if it were a fluttering corner of truth itself!
At dawn the running crowds set our quiet planet in motion. Then the park fills with people. To each one, eight faces polished like jade, for all situations, to avoid making mistakes. To each one, there's also the invisible face reflecting "something you don't talk about." Something that appears in tired moments and is as rank as a gulp of viper schnapps with its long scaly aftertaste.
Comment form: