In the first taxi he was alone tra-la, No extras on the clock. He tipped ninepence But the cabby, while he thanked him, looked askance As though to suggest someone had bummed a ride.
In the second taxi he was alone tra-la But the clock showed sixpence extra; he tipped according And the cabby from out his muffler said: ‘Make sure You have left nothing behind tra-la between you’.
Colin, why this mistake? Why plead thy foolish love? My heart shall sooner break Than I a minion prove; Nor care I half a rush, No snare I spread for thee: Go home, my friend, and blush For love and liberty.
41 His classic studies made a little puzzle, Because of filthy loves of gods and goddesses, Who in the earlier ages raised a bustle, But never put on pantaloons or bodices; His reverend tutors had at times a tussle, And for their Aeneids, Iliads, and Odysseys, Were forced to make an odd sort of apology, For Donna Inez dreaded the mythology.
42 Ovid's a rake, as half his verses show him, Anacreon's morals are a still worse sample,
I He who has never tasted the grapes of Canaan can only view them from Pisgah.
I have my tides, O sea-foamed Venus, dearer than watercress, pipkins, thyme and clymene. You once held me by the cord of my navel, but I have not died to live in Mahomet’s paradise.
Would that I could gather up my love to me as one does one’s fate, or measure her nature as God does the sea.
We are a weary race that hates seedtime. Poor Persephone, who is Maying springtime, and the coming up of flowers! We remember only what we seed, and Persephone goes down into the earth after Spring and Summer vegetation only because Pluto gave her pomegranate seeds to remember him, but if the seed perish, Persephone will die, and memory shall pass from the earth.
A man of humble blood, with a soul of Kidron, needs a Rachel, but I labored for years in the weary fields for Leah.II The world is a wound in my soul, and I have sought the living waters in meditation, and the angelical fountains in the desert of Beersheba for solitude, for what health there is in friendship comes when one is alone.
I shed tears on the Mount of Olives because people no longer care for each other, but my friends have lacked the character for the vigil. There is no Cana wine in human affections that are not always awake, for people who do not trouble about each other are foes.
It is humiliating being the lamb and bleating to each passerby, “Feed me!” What is the use of saying that men are stones when I know I am going to try to turn them into bread.
I am afraid to say that people are truthful. When a man tells me he is honest I press my hand close to my heart where I keep my miserable wallet. If he says he has any goodness in him, I avoid him, for I trust nobody who has so little fear of the evils that grow and ripen in us while we imagine we have one virtuous trait. These demons lie in ambush in the thick, heady coverts of the blood, where hypocrisy and egoism fatten, waiting to mock or betray us in any moment of self-esteem.
I have no faith in a meek man, and regard anyone that shows a humble mien as one who is preparing to make an attack upon me, for there is some brutish, nether fault in starved vanity.
Yet once a friend leaned as gently on my coat as that disciple had on the bosom of the Saviour, and I went away, not knowing by his affection whether I was the John Christ was said to have loved most. I whispered thanks to my soul because he leaned upon me, for I shall never know who I am if I am not loved.
V Much flesh walks upon the earth void of heart and warm liver, for it is the spirit that dies soonest.
Some men have marshland natures with mist and sea-water in their intellects, and are as sterile as the Florida earth which De Soto found in those meager, rough Indian settlements, and their tongues are fierce, reedy arrows. They wound and bleed the spirit, and their oaks and chestnut trees and acorns are wild, and a terrible, barren wind from the Atlantic blows through their blood as pitiless as the primitive rivers De Soto’s soldiers could not ford.
Do not attempt to cross these mad, tumid rivers, boreal and brackish, for water is unstable, and you cannot link yourself to it.
There are also inland, domestic men who are timid pulse and vetch, and though they may appear as stupid as poultry rooting in the mire, they are housed people, and they have orchards and good, tamed wine that makes men loving rather than predatory; go to them, and take little thought of their ignorance which brings forth good fruits, for here you may eat and not be on guard for the preservation of your soul.
People who have domestic animals are patient, for atheism and the stony heart are the result of traveling: sorrow never goes anywhere. Were we as content as our forefathers were with labor in the fallow, or as a fuller with his cloth, or a drayman with his horses and mules, we would stay where we are, and that is praying.
There are men that are birds, and their raiment is trembling feathers, for they show their souls to everyone, and everything that is ungentle or untutored or evil or mockery is as a rude stone cast at them, and they suffer all day long, or as Paul remarks they are slain every moment.
God forgive me for my pride; though I would relinquish my own birthright for that wretched pottage of lentils which is friendship, I mistrust every mortal.
Each day the alms I ask of heaven is not to have a new chagrin which is my daily bread.
The next morning I felt that our house had been lifted away from its foundation during the night, and was now adrift, though so heavy it drew a foot or more of whatever was buoying it up, not water but something cold and thin and clear, silence riffling its surface as the house began to turn on a strengthening current,
I have always aspired to a more spacious form that would be free from the claims of poetry or prose and would let us understand each other without exposing the author or reader to sublime agonies.
In the very essence of poetry there is something indecent: a thing is brought forth which we didn’t know we had in us, so we blink our eyes, as if a tiger had sprung out and stood in the light, lashing his tail.
On this Day I Complete my Thirty-Sixth Year 'Tis time this heart should be unmoved, Since others it hath ceased to move: Yet though I cannot be beloved, Still let me love!
Happy Birthday Kenneth Koch/Feb 27 We went to all those places where they restore sadness and joy and call it art. We were piloted by Auden who became Unbearably acrimonious when we dropped off Senghor into the steamy skies of his beloved West Africa. The termites and ants
An axe rang sharply ’mid those forest shades Which from creation toward the skies had tower’d In unshorn beauty. There, with vigorous arm Wrought a bold emigrant, and by his side His little son, with question and response, Beguiled the toil. ‘Boy, thou hast never seen Such glorious trees. Hark, when their giant trunks Fall, how the firm earth groans. Rememberest thou The mighty river, on whose breast we sail’d, So many days, on toward the setting sun? Our own Connecticut, compar’d to that, Was but a creeping stream.’ ‘Father, the brook That by our door went singing, where I launch’d
O living pictures of the dead, O songs without a sound, O fellowship whose phantom tread Hallows a phantom ground— How in a gleam have these revealed The faith we had not found.
We have sought God in a cloudy Heaven, We have passed by God on earth: His seven sins and his sorrows seven, His wayworn mood and mirth, Like a ragged cloak have hid from us The secret of his birth.
Head to limp head, the sunk-eyed wounded scanned Yesterday's Mail; the casualties (typed small) And (large) Vast Booty from our Latest Haul. Also, they read of Cheap Homes, not yet planned; “For,” said the paper, “when this war is done The men's first instinct will be making homes. Meanwhile their foremost need is aerodromes, It being certain war has just begun.
Nous devrions pourtant lui porter quelques fleurs; Les morts, les pauvres morts, ont de grandes douleurs, Et quand Octobre souffle, émondeur des vieux arbres, Son vent mélancolique àl'entour de leurs marbres, Certe, ils doivent trouver les vivants bien ingrats.
Les Fleurs du Mal. I Shall I strew on thee rose or rue or laurel, Brother, on this that was the veil of thee? Or quiet sea-flower moulded by the sea,
Ave Faustina Imperatrix, morituri te salutant. Lean back, and get some minutes' peace; Let your head lean Back to the shoulder with its fleece Of locks, Faustine.
They have set aside their black tin boxes, scratched and dented, spattered with drops of pink and blue; and their dried-up, rolled-up tubes of alizarin crimson, chrome green, zinc white, and ultramarine; their vials half full of gold powder; stubs of wax pencils;
Upon a lonely mountain, there lived two hermits who worshipped God and loved one another.
Now these two hermits had one earthen bowl, and this was their only possession.
One day an evil spirit entered into the heart of the older hermit and he came to the younger and said, “It is long that we have lived together. The time has come for us to part. Let us divide our possessions.”
Then the younger hermit was saddened and he said, “It grieves me, Brother, that thou shouldst leave me. But if thou must needs go, so be it,” and he brought the earthen bowl and gave it to him saying, “We cannot divide it, Brother, let it be thine.”
Then the older hermit said, “Charity I will not accept. I will take nothing but mine own. It must be divided.”
And the younger one said, “If the bowl be broken, of what use would it be to thee or to me? If it be thy pleasure let us rather cast a lot.”
But the older hermit said again, “I will have but justice and mine own, and I will not trust justice and mine own to vain chance. The bowl must be divided.”
Then the younger hermit could reason no further and he said, “If it be indeed thy will, and if even so thou wouldst have it let us now break the bowl.”
But the face of the older hermit grew exceedingly dark, and he cried, “O thou cursed coward, thou wouldst not fight.”
Why did my parents send me to the schools That I with knowledge might enrich my mind? Since the desire to know first made men fools, And did corrupt the root of all mankind.
(from Julius Caesar, spoken by Marc Antony)
Friends, Romans, countrymen, lend me your ears;
I come to bury Caesar, not to praise him.
The evil that men do lives after them;
The good is oft interred with their bones;
So let it be with Caesar. The noble Brutus
Hath told you Caesar was ambitious:
If it were so, it was a grievous fault,
(Variant printed in Samuel Daniel’s 1623 Works) To thee, pure spirit, to thee alone addressed Is this joint work, by double interest thine, Thine by his own, and what is done of mine Inspired by thee, thy secret power impressed.
Comment form: