You have put your two hands upon me, and your mouth, You have said my name as a prayer. Here where trees are planted by the water I have watched your eyes, cleansed from regret, And your lips, closed over all that love cannot say,
My mother remembers the agony of her womb And long years that seemed to promise more than this. She says, “You do not love me,
Dzogbese Lisa has treated me thus It has led me among the sharps of the forest Returning is not possible And going forward is a great difficulty The affairs of this world are like the chameleon feces Into which I have stepped When I clean it cannot go.1
‘Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis vidi in ampulla pendere, et cum illi pueri dicerent:Σίβυλλα τίθέλεις; respondebat illa:άποθανεîνθέλω.’ For Ezra Pound il miglior fabbro. I. The Burial of the Dead
You have dragged me on through the wild wood ways, You have given me toil and scanty rest, I have seen the light of ten thousand days Grow dim and sink and fade in the West.
Once you bore me forth from the dusty gloom, Weeping and helpless and naked and blind, Now you would hide me deep down in the tomb, And wander away on the moonlit wind.
I Love, though for this you riddle me with darts, And drag me at your chariot till I die, — Oh, heavy prince! Oh, panderer of hearts! — Yet hear me tell how in their throats they lie Who shout you mighty: thick about my hair, Day in, day out, your ominous arrows purr, Who still am free, unto no querulous care
I had eight birds hatcht in one nest, Four Cocks were there, and Hens the rest. I nurst them up with pain and care, No cost nor labour did I spare Till at the last they felt their wing, Mounted the Trees and learned to sing. Chief of the Brood then took his flight To Regions far and left me quite. My mournful chirps I after send Till he return, or I do end. Leave not thy nest, thy Dame and Sire, Fly back and sing amidst this Quire. My second bird did take her flight And with her mate flew out of sight. Southward they both their course did bend,
Before our lives divide for ever, While time is with us and hands are free, (Time, swift to fasten and swift to sever Hand from hand, as we stand by the sea) I will say no word that a man might say Whose whole life's love goes down in a day; For this could never have been; and never, Though the gods and the years relent, shall be.
Is it worth a tear, is it worth an hour, To think of things that are well outworn? Of fruitless husk and fugitive flower, The dream foregone and the deed forborne? Though joy be done with and grief be vain, Time shall not sever us wholly in twain;
I am rounded, billowed out, hunched like you; I am big like you, ugly and beautiful; Eternal like you. I have set my body solidly upon the earth, to confront all; My head to the sky, the sky on my shoulders, Feet rooted in the earth's depths as mountains are rooted. Nothing can sweep over me to remove me; This life in me is ancient, shall go down to the last days,
Comment form: