Androgyne, Mon Amour

A
I

Androgyne, mon amour,
brochette de coeur was plat du jour,
(heart lifted on a metal skewer,
encore saignante et palpitante)
where I dined au solitaire,
table intime, one rose vase,
lighted dimly, wildly gay,
as, punctually, across the bay
mist advanced its pompe funèbre,
its coolly silvered drift of gray,
nightly requiem performed for
mourners who have slipped away...

Well, that's it, the evening scene,
mon amour, Androgyne.

Noontime youths,
thighs and groins tight-jean-displayed,
loiter onto Union Square,
junkies flower-scattered there,
lost in dream, torso-bare,
young as you, old as I, voicing soundlessly
a cry,
oh, yes, among them
revolution bites its tongue beneath its fiery
waiting stare,
indifferent to siren's wail,
ravishment endured in jail.
Bicentennial salute?
Youth made flesh of crouching brute.

(Dichotomy can I deny of pity in a lustful eye?)

II

Androgyne, mon amour,
shadows of you name a price
exorbitant for short lease.
What would you suggest I do,
wryly smile and turn away,
fox-teeth gnawing chest-bones through?

Even less would that be true
than, carnally, I was to you
many, many lives ago,
requiems of fallen snow.

And, frankly, well, they'd laugh at me,
thick of belly, thin of shank,
spectacle of long neglect,
tragedian of public mirth.

(Chekhov's Mashas all wore black
for a reason I suspect:
Pertinence? None at all—
yet something made me think of that.)

"Life!" the gob exclaimed to Crane,
"Oh, life's a geyser!"
Oui, d'accord—
from the rectum of the earth.

Bitter, that. Never mind.
Time's only challenger is time.

III

Androgyne, mon amour,
cold withdrawal is no cure
for addiction grown so deep.
Now, finally, at cock's crow,
released in custody of sleep,
dark annealment, time-worn stones
far descending,
no light there, no sound there,
entering depths of thinning breath,
farther down more ancient stones,
halting not, drawn on until

Ever treacherous, ever fair,
at a table small and square,
not first light but last light shows
(meaning of the single rose
where I dined au solitaire
sous l'ombre d'une jeunesse perdue?)

A ghostly little customs-clerk
("Vos documents, Mesdames, Messieurs?")
whose somehow tender mockery
contrives to make admittance here
at this mineral frontier
a definition of the pure...

Androgyne, mon amour.

San Francisco, 1976
Rating:

Comment form:

*Max text - 1500. Manual moderation.

Similar Poems:

Elevation by Charles Baudelaire
Charles Baudelaire
Over gutters and over parking lots,
over rooftops, fountains, cloudbanks and the bay,
beyond the sun, beyond the medium that fills
unoccupied space, beyond the confines of the known

universe, ghost, you slip out of me
with the ease of a swimmer
at one with the waves, furrowing the deep
with a pleasure we can’t articulate
Read Poem
0
188
Rating:

The Fête by Charlotte Mew
Charlotte Mew
To-night again the moon’s white mat
Stretches across the dormitory floor
While outside, like an evil cat
The pion prowls down the dark corridor,
Planning, I know, to pounce on me, in spite
For getting leave to sleep in town last night.
But it was none of us who made that noise,
Only the old brown owl that hoots and flies
Read Poem
0
198
Rating:

The Waste Land by T. S. Eliot
T. S. Eliot
‘Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis vidi in ampulla pendere, et cum illi pueri dicerent:Σίβυλλα τίθέλεις; respondebat illa:άποθανεîνθέλω.’ For Ezra Pound
il miglior fabbro. I. The Burial of the Dead
Read Poem
0
168
Rating:

Laus Veneris by Algernon Charles Swinburne
Algernon Charles Swinburne
Lors dit en plourant; Hélas trop malheureux homme et mauldict pescheur, oncques ne verrai-je clémence et miséricorde de Dieu. Ores m'en irai-je d'icy et me cacherai dedans le mont Horsel, en requérant de faveur et d'amoureuse merci ma doulce dame Vénus, car pour son amour serai-je bien à tout jamais damné en enfer. Voicy la fin de tous mes faicts d'armes et de toutes mes belles chansons. Hélas, trop belle estoyt la face de ma dame et ses yeulx, et en mauvais jour je vis ces chouses-là . Lors s'en alla tout en gémissant et se retourna chez elle, et là vescut tristement en grand amour près de sa dame. Puis après advint que le pape vit un jour esclater sur son baston force belles fleurs rouges et blanches et maints boutons de feuilles, et ainsi vit-il reverdir toute l'escorce. Ce dont il eut grande crainte et moult s'en esmut, et grande pitié lui prit de ce chevalier qui s'en estoyt départi sans espoir comme un homme misérable et damné. Doncques envoya force messaigers devers luy pour le ramener, disant qu'il aurait de Dieu grace et bonne absolution de son grand pesché d'amour. Mais oncques plus ne le virent; car toujours demeura ce pauvre chevalier auprès de Vénus la haulte et forte déesse ès flancs de la montagne amoureuse.

Livre des grandes merveilles d'amour, escript en latin et en françoys par Maistre Antoine Gaget. 1530.
Asleep or waking is it? for her neck,
Kissed over close, wears yet a purple speck
Wherein the pained blood falters and goes out;
Soft, and stung softly — fairer for a fleck.
Read Poem
0
165
Rating:

A Fable by Etheridge Knight
Etheridge Knight
Once upon a today and yesterday and nevermore there were 7 men and women all locked / up in prison cells. Now these 7 men and women were innocent of any crimes; they were in prison because their skins were black. Day after day, the prisoners paced their cells, pining for their freedom. And the non-black jailers would laugh at the prisoners and beat them with sticks and throw their food on the floor. Finally, prisoner #1 said, “I will educate myself and emulate the non-colored people. That is the way to freedom—c’mon, you guys, and follow me.” “Hell, no,” said prisoner #2. “The only way to get free is to pray to my god and he will deliver you like he delivered Daniel from the lion’s den, so unite and follow me.” “Bullshit,” said prisoner #3. “The only way / out is thru this tunnel i’ve been quietly digging, so c’mon, and follow me.” “Uh-uh,” said prisoner #4, “that’s too risky. The only right / way is to follow all the rules and don’t make the non-colored people angry, so c’mon brothers and sisters and unite behind me.”“Fuck you!” said prisoner #5, “The only way / out is to shoot our way out, if all of you get / together behind me.” “No,” said prisoner #6, “all of you are incorrect; you have not analyzed the political situation by my scientific method and historical meemeejeebee. All we have to do is wait long enough and the bars will bend from their own inner rot. That is the only way.” “Are all of you crazy,” cried prisoner #7. “I’ll get out by myself, by ratting on the rest of you to the non-colored people. That is the way, that is the only way!” “No-no,” they / all cried, “come and follow me. I have the / way, the only way to freedom.” And so they argued, and to this day they are still arguing; and to this day they are still in their prison cells, their stomachs / trembling with fear.
Read Poem
0
160
Rating:

Hypocrite Auteur by Archibald MacLeish
Archibald MacLeish
mon semblable, mon frère (1)
Our epoch takes a voluptuous satisfaction
Read Poem
0
224
Rating:

Hugh Selwyn Mauberley Part II by Ezra Pound
Ezra Pound
1920 (Mauberley)
I

Turned from the“eau-forte
Read Poem
0
161
Rating:

Bel Canto by Kenneth Koch
Kenneth Koch
The sun is high, the seaside air is sharp,
And salty light reveals the Mayan School.
The Irish hope their names are on the harp,
We see the sheep's advertisement for wool,
Boulders are here, to throw against a tarp,
From which comes bursting forth a puzzled mule.
Perceval seizes it and mounts it, then
The blood-dimmed tide recedes and then comes in again.
Read Poem
0
151
Rating:

Canto XXXVI by Ezra Pound
Ezra Pound
A Lady asks me
I speak in season
She seeks reason for an affect, wild often
That is so proud he hath Love for a name
Who denys it can hear the truth now
Wherefore I speak to the present knowers
Having no hope that low-hearted
Can bring sight to such reason
Read Poem
0
138
Rating:

Arguing with Something Plato Said by Jack Collom
Jack Collom
(for Phil Garrison and Peter Lamborn Wilson)
As ashes are the shadow of smoke,
Read Poem
0
136
Rating: