Here, in this darkened room of this old house, I sit beside the fire. I hear again, Within, the scutter where the mice carouse, Without, the gutter dropping with the rain. Opposite, are black shelves of wormy books, To left, glazed cases, dusty with the same, Behind, a wall, with rusty guns on hooks, To right, the fire, that chokes one panting flame.
They sent him back to her. The letter came Saying . . . And she could have him. And before She could be sure there was no hidden ill Under the formal writing, he was there, Living. They gave him back to her alive— How else? They are not known to send the dead— And not disfigured visibly. His face? His hands? She had to look, and ask,
O For that warning voice, which he who saw Th' Apocalyps, heard cry in Heaven aloud, Then when the Dragon, put to second rout, Came furious down to be reveng'd on men, Wo to the inhabitants on Earth! that now, While time was, our first-Parents had bin warnd The coming of thir secret foe, and scap'd Haply so scap'd his mortal snare; for now Satan, now first inflam'd with rage, came down, The Tempter ere th' Accuser of man-kind, To wreck on innocent frail man his loss Of that first Battel, and his flight to Hell: Yet not rejoycing in his speed, though bold, Far off and fearless, nor with cause to boast, Begins his dire attempt, which nigh the birth
“The lamps are burning in the synagogue, in the houses of study, in dark alleys. . .” This should be the place. This is the way the guide-book describes it. Excuse me, sir, can you tell me where Eli lives, Eli the katzev— slaughterer of cattle and poultry?
I walk’d the other day, to spend my hour, Into a field, Where I sometimes had seen the soil to yield A gallant flow’r; But winter now had ruffled all the bow’r And curious store I knew there heretofore.
Yet I, whose search lov’d not to peep and peer I’ th’ face of things, Thought with my self, there might be other springs Besides this here, Which, like cold friends, sees us but once a year; And so the flow’r Might have some other bow’r.
—It seems a day (I speak of one from many singled out) One of those heavenly days that cannot die; When, in the eagerness of boyish hope, I left our cottage-threshold, sallying forth With a huge wallet o'er my shoulders slung, A nutting-crook in hand; and turned my steps Tow'rd some far-distant wood, a Figure quaint, Tricked out in proud disguise of cast-off weeds Which for that service had been husbanded, By exhortation of my frugal Dame— Motley accoutrement, of power to smile At thorns, and brakes, and brambles,—and, in truth, More ragged than need was! O'er pathless rocks,
Comment form: