Advice to a Young Prophet

Keep away, son, these lakes are salt. These flowers
Eat insects. Here private lunatics
Yell and skip in a very dry country.

Or where some haywire monument
Some badfaced daddy of fear
Commands an unintelligent rite.

To dance on the unlucky mountain,
To dance they go, and shake the sin
Out of their feet and hands,

Frenzied until the sudden night
Falls very quiet, and magic sin
Creeps, secret, back again.

Badlands echo with omens of ruin:
Seven are very satisfied, regaining possession:
(Bring a little mescaline, you’ll get along!)

There’s something in your bones,
There’s someone dirty in your critical skin,
There’s a tradition in your cruel misdirected finger
Which you must obey, and scribble in the hot sand:

“Let everybody come and attend
Where lights and airs are fixed
To teach and entertain. O watch the sandy people
Hopping in the naked bull’s-eye,

Shake the wildness out of their limbs,
Try to make peace like John in skins
Elijah in the timid air
or Anthony in tombs:

Pluck the imaginary trigger, brothers.
Shoot the devil: he’ll be back again!”

America needs these fatal friends
Of God and country, to grovel in mystical ashes,
Pretty big prophets whose words don’t burn,
Fighting the strenuous imago all day long.

Only these lunatics, (O happy chance)
Only these are sent. Only this anaemic thunder
Grumbles on the salt flats, in rainless night:

O go home, brother, go home!
The devil’s back again,
And magic Hell is swallowing flies.

Comment form:

*Max text - 500. Manual moderation.

Similar Poems:

Snails by Francis Ponge
Francis Ponge
Unlike the ashes that make their home with hot coals, snails prefer moist earth. Go on: they advance while gluing themselves to it with their entire bodies. They carry it, they eat it, they shit it. They go through it, it goes through them. It’s the best kind of interpenetration, as between tones, one passive and one active. The passive bathes and nourishes the active, which overturns the other while it eats.

(There is more to be said about snails. First of all their immaculate clamminess. Their sangfroid. Their stretchiness.)

One can scarcely conceive of a snail outside its shell and unmoving. The moment it rests it sinks down deep into itself. In fact, its modesty obliges it to move as soon as it has shown its nakedness and 
revealed its vulnerable shape. The moment it’s exposed, it moves on.

During periods of dryness they withdraw into ditches where it seems their bodies are enough to maintain their dampness. No doubt their neighbors there are toads and frogs and other ectothermic animals. But when they come out again they don’t move as quickly. You have to admire their willingness to go into the ditch, given how hard it is for them to come out again.

Note also that though snails like moist soil, they have no affection for places that are too wet such as marshes or ponds. Most assuredly they prefer firm earth, as long as it’s fertile and damp.

They are fond as well of moisture-rich vegetables and green leafy plants. They know how to feed on them leaving only the veins, cutting free the most tender leaves. They are hell on salads.

What are these beings from the depths of the ditches? Though snails love many of their trenches’ qualities they have every intention of leaving. They are in their element but they are also wanderers. And when they emerge into the daylight onto firm ground their shells will preserve their vagabond’s hauteur.

It must be a pain to have to haul that trailer around with them everywhere, but they never complain and in the end they are happy about it. How valuable, after all, to be able to go home any time, no matter where you may find yourself, eluding all intruders. It must be worth it.
Read Poem

Kora in Hell: Improvisations XIV by William Carlos Williams
William Carlos Williams

The brutal Lord of All will rip us from each other—leave the one to suffer here alone. No need belief in god or hell to postulate that much. The dance: hands touching, leaves touching—eyes looking, clouds rising—lips touching, cheeks touching, arm about . . . Sleep. Heavy head, heavy arm, heavy dream—: Of Ymir’s flesh the earth was made and of his thoughts were all the gloomy clouds created. Oya!

Out of bitterness itself the clear wine of the imagination will be pressed and the dance prosper thereby.

To you! whoever you are, wherever you are! (But I know where you are!) There’s Dürer’s “Nemesis” naked on her sphere over the little town by the river—except she’s too old. There’s a dancing burgess by Tenier and Villon’s maitresse—after he’d gone bald and was skin pocked and toothless: she that had him ducked in the sewage drain. Then there’s that miller’s daughter of “buttocks broad and breastes high.” Something of Nietzsche, something of the good Samaritan, something of the devil himself,—can cut a caper of a fashion, my fashion! Hey you, the dance! Squat. leap. Hips to the left. Chin—ha!—sideways! Stand up, stand up ma bonne! you’ll break my backbone. So again!—and so forth till we’re sweat soaked.

Some fools once were listening to a poet reading his poem. It so happened that the words of the thing spoke of gross matters of the everyday world such as are never much hidden from a quick eye. Out of these semblances, and borrowing certain members from fitting masterpieces of antiquity, the poet began piping up his music, simple fellow, thinking to please his listeners. But they getting the whole matter sadly muddled in their minds made such a confused business of listening that not only were they not pleased at the poet’s exertions but no sooner had he done than they burst out against him with violent imprecations.

It’s all one. Richard worked years to conquer the descending cadence, idiotic sentimentalist. Ha, for happiness! This tore the dress in ribbons from her maid’s back and not spared the nails either; wild anger spit from her pinched eyes! This is the better part. Or a child under a table to be dragged out coughing and biting, eyes glittering evilly. I’ll have it my way! Nothing is any pleasure but misery and brokenness. THIS is the only up-cadence. This is where the secret rolls over and opens its eyes. Bitter words spoken to a child ripple in morning light! Boredom from a bedroom doorway thrills with anticipation! The complaints of an old man dying piecemeal are starling chirrups. Coughs go singing on springtime paths across a field; corruption picks strawberries and slow warping of the mind, blacking the deadly walls—counted and recounted—rolls in the grass and shouts ecstatically. All is solved! The moaning and dull sobbing of infants sets blood tingling and eyes ablaze to listen. Speed sings in the heels at long nights tossing on coarse sheets with bruning sockets staring into the black. Dance! Sing! Coil and uncoil! Whip yourselves about! Shout the deliverance! An old woman has infected her blossomy grand-daughter with a blood illness that every two weeks drives the mother into hidden songs of agony, the pad-footed mirage of creeping death for music. The face muscles keep pace. Then a darting about the compass in a tarantelle that wears flesh from bones. Here is dancing! The mind in tatters. And so the music wistfully takes the lead. Ay de mí, Juana la Loca, reina de España, esa está tu canta, reina mía!
Read Poem

Kumina by Kamau Brathwaite
Kamau Brathwaite
for DreamChad on the death of her sun Mark - mark this word mark this place + tyme - at Papine Kingston Jamaica - age 29
midnight 28/29 April 2001-1002-0210-0120-0020-0000
rev 29 feb 04

Read Poem

The Waste Land by T. S. Eliot
T. S. Eliot
‘Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis vidi in ampulla pendere, et cum illi pueri dicerent:Σίβυλλα τίθέλεις; respondebat illa:άποθανεîνθέλω.’ For Ezra Pound
il miglior fabbro. I. The Burial of the Dead
Read Poem

Ben Jonson Entertains a Man from Stratford by Edwin Arlington Robinson
Edwin Arlington Robinson
You are a friend then, as I make it out,
Of our man Shakespeare, who alone of us
Will put an ass's head in Fairyland
As he would add a shilling to more shillings,
All most harmonious, — and out of his
Miraculous inviolable increase
Fills Ilion, Rome, or any town you like
Of olden time with timeless Englishmen;
And I must wonder what you think of him —
All you down there where your small Avon flows
By Stratford, and where you're an Alderman.
Some, for a guess, would have him riding back
To be a farrier there, or say a dyer;
Or maybe one of your adept surveyors;
Or like enough the wizard of all tanners.
Read Poem

Heart’s Needle by W. D. Snodgrass
W. D. Snodgrass
For Cynthia

When he would not return to fine garments and good food, to his houses and his people, Loingseachan told him, “Your father is dead.” “I’m sorry to hear it,” he said. “Your mother is dead,” said the lad. “All pity for me has gone out of the world.” “Your sister, too, is dead.” “The mild sun rests on every ditch,” he said; “a sister loves even though not loved.” “Suibhne, your daughter is dead.” “And an only daughter is the needle of the heart.” “And Suibhne, your little boy, who used to call you “Daddy”—he is dead.” “Aye,” said Suibhne, “that’s the drop that brings a man to the ground.”
He fell out of the yew tree; Loingseachan closed his arms around him and placed him in manacles.—AFTER THE MIDDLE-IRISH ROMANCE, THE MADNESS OF SUIBHNE
Read Poem

Laus Veneris by Algernon Charles Swinburne
Algernon Charles Swinburne
Lors dit en plourant; Hélas trop malheureux homme et mauldict pescheur, oncques ne verrai-je clémence et miséricorde de Dieu. Ores m'en irai-je d'icy et me cacherai dedans le mont Horsel, en requérant de faveur et d'amoureuse merci ma doulce dame Vénus, car pour son amour serai-je bien à tout jamais damné en enfer. Voicy la fin de tous mes faicts d'armes et de toutes mes belles chansons. Hélas, trop belle estoyt la face de ma dame et ses yeulx, et en mauvais jour je vis ces chouses-là . Lors s'en alla tout en gémissant et se retourna chez elle, et là vescut tristement en grand amour près de sa dame. Puis après advint que le pape vit un jour esclater sur son baston force belles fleurs rouges et blanches et maints boutons de feuilles, et ainsi vit-il reverdir toute l'escorce. Ce dont il eut grande crainte et moult s'en esmut, et grande pitié lui prit de ce chevalier qui s'en estoyt départi sans espoir comme un homme misérable et damné. Doncques envoya force messaigers devers luy pour le ramener, disant qu'il aurait de Dieu grace et bonne absolution de son grand pesché d'amour. Mais oncques plus ne le virent; car toujours demeura ce pauvre chevalier auprès de Vénus la haulte et forte déesse ès flancs de la montagne amoureuse.

Livre des grandes merveilles d'amour, escript en latin et en françoys par Maistre Antoine Gaget. 1530.
Asleep or waking is it? for her neck,
Kissed over close, wears yet a purple speck
Wherein the pained blood falters and goes out;
Soft, and stung softly — fairer for a fleck.
Read Poem