MARIA NEFELE: I walk in thorns in the dark of what’s to happen and what has with my only weapon my only defense my nails purple like cyclamens.
ANTIPHONIST: I saw her everywhere. Holding a glass and staring in space. Lying down listening to records. Walking the streets in wide trousers and an old
I sit where I always sit, in back of the Buddha, Red leather wing chair, pony skin trunk under my feet, Sky light above me, Chinese and Indian rugs on the floor. 1 March, 1998, where to begin again?
Over there's the ur-photograph, Giorgio Morandi, glasses pushed up on his forehead, Looking hard at four objects— Two olive oil tins, one wine bottle, one flower vase, A universe of form and structure,
The universe constricting in front of his eyes, angelic orders And applications scraped down
And in a little while we broke under the strain: suppurations ad nauseam, the wanting to be taller, though it‘s simply about being mysterious, i.e., not taller, like any tree in any forest. Mute, the pancake describes you. It had tiny roman numerals embedded in its rim. It was a pancake clock. They had ’em in those days, always getting smaller, which is why they finally became extinct.
Always just one demon in the attic. Always just one death in the village. And the dogs howling in that direction. And from the other end the new-born child arrives, the only one to fill the empty space in that wide air.
Likewise also cells infected by a virus send out a signal all around them and defences are mobilised so that no other virus
The angel — three years we waited for him, attention riveted, closely scanning the pines the shore the stars. One with the blade of the plough or the ship’s keel we were searching to find once more the first seed so that the age-old drama could begin again.
"Pheu pheu, ti prosderkesthe m ommasin, tekna;" [[Alas, alas, why do you gaze at me with your eyes, my children.]]—Medea. Do ye hear the children weeping, O my brothers, Ere the sorrow comes with years ? They are leaning their young heads against their mothers, — And that cannot stop their tears.
When he would not return to fine garments and good food, to his houses and his people, Loingseachan told him, “Your father is dead.” “I’m sorry to hear it,” he said. “Your mother is dead,” said the lad. “All pity for me has gone out of the world.” “Your sister, too, is dead.” “The mild sun rests on every ditch,” he said; “a sister loves even though not loved.” “Suibhne, your daughter is dead.” “And an only daughter is the needle of the heart.” “And Suibhne, your little boy, who used to call you “Daddy”—he is dead.” “Aye,” said Suibhne, “that’s the drop that brings a man to the ground.” He fell out of the yew tree; Loingseachan closed his arms around him and placed him in manacles.—AFTER THE MIDDLE-IRISH ROMANCE, THE MADNESS OF SUIBHNE
“Mother of heaven, regina of the clouds, O sceptre of the sun, crown of the moon, There is not nothing, no, no, never nothing, Like the clashed edges of two words that kill.” And so I mocked her in magnificent measure. Or was it that I mocked myself alone? I wish that I might be a thinking stone. The sea of spuming thought foists up again
Comment form: