And when my joy was born, I held it in my arms and stood on the house-top shouting, “Come ye, my neighbours, come and see, for Joy this day is born unto me. Come and behold this gladsome thing that laugheth in the sun.”
But none of my neighbours came to look upon my Joy, and great was my astonishment.
And every day for seven moons I proclaimed my Joy from the house-top—and yet no one heeded me. And my Joy and I were alone, unsought and unvisited.
Then my Joy grew pale and weary because no other heart but mine held its loveliness and no other lips kissed its lips.
Then my Joy died of isolation.
And now I only remember my dead Joy in remembering my dead sorrow. But memory is an autumn leaf that murmurs a while in the wind and then is heard no more.
Unlike the ashes that make their home with hot coals, snails prefer moist earth. Go on: they advance while gluing themselves to it with their entire bodies. They carry it, they eat it, they shit it. They go through it, it goes through them. It’s the best kind of interpenetration, as between tones, one passive and one active. The passive bathes and nourishes the active, which overturns the other while it eats.
(There is more to be said about snails. First of all their immaculate clamminess. Their sangfroid. Their stretchiness.)
One can scarcely conceive of a snail outside its shell and unmoving. The moment it rests it sinks down deep into itself. In fact, its modesty obliges it to move as soon as it has shown its nakedness and revealed its vulnerable shape. The moment it’s exposed, it moves on.
During periods of dryness they withdraw into ditches where it seems their bodies are enough to maintain their dampness. No doubt their neighbors there are toads and frogs and other ectothermic animals. But when they come out again they don’t move as quickly. You have to admire their willingness to go into the ditch, given how hard it is for them to come out again.
Note also that though snails like moist soil, they have no affection for places that are too wet such as marshes or ponds. Most assuredly they prefer firm earth, as long as it’s fertile and damp.
They are fond as well of moisture-rich vegetables and green leafy plants. They know how to feed on them leaving only the veins, cutting free the most tender leaves. They are hell on salads.
What are these beings from the depths of the ditches? Though snails love many of their trenches’ qualities they have every intention of leaving. They are in their element but they are also wanderers. And when they emerge into the daylight onto firm ground their shells will preserve their vagabond’s hauteur.
It must be a pain to have to haul that trailer around with them everywhere, but they never complain and in the end they are happy about it. How valuable, after all, to be able to go home any time, no matter where you may find yourself, eluding all intruders. It must be worth it.
And an orator said, Speak to us of Free- dom. And he answered: At the city gate and by your fireside I have seen you prostrate yourself and worship your own freedom, Even as slaves humble themselves before a tyrant and praise him though he slays
I dreamed that I was old: in stale declension Fallen from my prime, when company Was mine, cat-nimbleness, and green invention, Before time took my leafy hours away.
My wisdom, ripe with body’s ruin, found Itself tart recompense for what was lost In false exchange: since wisdom in the ground Has no apocalypse or pentecost.
Huzza! Hodgson, we are going, Our embargo's off at last; Favourable breezes blowing Bend the canvass o'er the mast. From aloft the signal's streaming, Hark! the farewell gun is fir'd; Women screeching, tars blaspheming, Tell us that our time's expir'd.
Wheel of sorrow, centerless. Voices, sad without cause, slope upward, expiring on grave summits. Mournfulness of muddy playgrounds, raw smell of rubbers and wrapped lunches when little girls stand in a circle singing of windows and of lovers.
I first discovered what was killing these men. I had three sons who worked with their father in the tunnel: Cecil, aged 23, Owen, aged 21, Shirley, aged 17. They used to work in a coal mine, not steady work for the mines were not going much of the time. A power Co. foreman learned that we made home brew, he formed a habit of dropping in evenings to drink, persuading the boys and my husband —
One face looks out from all his canvases, One selfsame figure sits or walks or leans: We found her hidden just behind those screens, That mirror gave back all her loveliness. A queen in opal or in ruby dress, A nameless girl in freshest summer-greens, A saint, an angel — every canvas means The same one meaning, neither more or less.
Whatever is we only know As in our minds we find it so; No staring fact is half so clear As one dim, preconceived idea -- No matter how the fact may glow.
Vainly may Truth her trumpet blow To stir our minds; like heavy dough
From childhood’s hour I have not been As others were—I have not seen As others saw—I could not bring My passions from a common spring— From the same source I have not taken My sorrow—I could not awaken My heart to joy at the same tone— And all I lov’d—I lov’d alone— Then—in my childhood—in the dawn Of a most stormy life—was drawn From ev’ry depth of good and ill The mystery which binds me still— From the torrent, or the fountain— From the red cliff of the mountain— From the sun that ’round me roll’d
1 The white butterfly in the park is being read by many. I love that cabbage-moth as if it were a fluttering corner of truth itself!
At dawn the running crowds set our quiet planet in motion. Then the park fills with people. To each one, eight faces polished like jade, for all situations, to avoid making mistakes. To each one, there's also the invisible face reflecting "something you don't talk about." Something that appears in tired moments and is as rank as a gulp of viper schnapps with its long scaly aftertaste.
I'm Ramón González Barbagelata from anywhere, from Cucuy, from Paraná, from Rio Turbio, from Oruro, from Maracaibo, from Parral, from Ovalle, from Loconmilla, I'm the poor devil from the poor Third World, I'm the third-class passenger installed, good God! in the lavish whiteness of snow-covered mountains, concealed among orchids of subtle idiosyncrasy.
I've arrived at this famous year 2000, and what do I get? With what do I scratch myself? What do I have to do with the three glorious zeros that flaunt themselves over my very own zero, my own non-existence? Pity that brave heart awaiting its call or the man enfolded by warmer love, nothing's left today except my flimsy skeleton,
Mildest of all the powers of earth: no lightnings For her—maniacal in the clouds. No need for Signs with their skull and crossbones, chain-link gates: Danger! Keep Out! High Gravity! she’s friendlier. Won’t nurse—unlike the magnetic powers—repugnance; Would reconcile, draw close: her passion’s love.
No terrors lurking in her depths, like those Bound in that buzzing strongbox of the atom,
Whose lives are hidden in God? Whose? Who can now tell what was taken, or where, or how, or whether it was received: how ditched, divested, clamped, sifted, over- laid, raked over, grassed over, spread around, rotted down with leafmould, accepted as civic concrete, reinforceable base cinderblocks:
Comment form: