Above the fresh ruffles of the surf Bright striped urchins flay each other with sand. They have contrived a conquest for shell shucks, And their fingers crumble fragments of baked weed Gaily digging and scattering.
And in answer to their treble interjections The sun beats lightning on the waves,
"Just the place for a Snark!" the Bellman cried, As he landed his crew with care; Supporting each man on the top of the tide By a finger entwined in his hair.
"Just the place for a Snark! I have said it twice: That alone should encourage the crew.
Happy Birthday Kenneth Koch/Feb 27 We went to all those places where they restore sadness and joy and call it art. We were piloted by Auden who became Unbearably acrimonious when we dropped off Senghor into the steamy skies of his beloved West Africa. The termites and ants
Stars from five wars, scars, Words filled with ice and fear, Nightflares and fogginess, and a studied regularity. Gon’ lay down my sword ’n’ shield— Down by the river side, down by the river side— Down by the river side...
The last time I saw Donald Armstrong He was staggering oddly off into the sun, Going down, off the Philippine Islands. I let my shovel fall, and put that hand Above my eyes, and moved some way to one side That his body might pass through the sun,
And I saw how well he was not Standing there on his hands,
"As certain also of your own poets have said"— (Acts 17.28) Cleon the poet (from the sprinkled isles, Lily on lily, that o'erlace the sea And laugh their pride when the light wave lisps "Greece")— To Protus in his Tyranny: much health!
As I was going down impassive Rivers, I no longer felt myself guided by haulers: Yelping redskins had taken them as targets And had nailed them naked to colored stakes.
I came an errand one cloud-blowing evening To a slab-built, black-paper-covered house Of one room and one window and one door, The only dwelling in a waste cut over A hundred square miles round it in the mountains: And that not dwelt in now by men or women. (It never had been dwelt in, though, by women, So what is this I make a sorrow of?)
The seas has made a wall for its defence of falling water. Those whose impertinence leads them to its moving ledges it rejects. Those who surrender it will with the next wave drag under.
Sand is the beginning and the end of our dominion.
1 Flood-tide below me! I see you face to face! Clouds of the west—sun there half an hour high—I see you also face to face.
Crowds of men and women attired in the usual costumes, how curious you are to me! On the ferry-boats the hundreds and hundreds that cross, returning home, are more curious to me than you suppose, And you that shall cross from shore to shore years hence are more to me, and more in my meditations, than you might suppose.
2 The impalpable sustenance of me from all things at all hours of the day, The simple, compact, well-join’d scheme, myself disintegrated, every one disintegrated yet part of the scheme, The similitudes of the past and those of the future, The glories strung like beads on my smallest sights and hearings, on the walk in the street and the passage over the river, The current rushing so swiftly and swimming with me far away, The others that are to follow me, the ties between me and them,
I always wonder what they think the niggers are doing while they, the pink and alabaster pragmatists, are containing Russia and defining and re-defining and re-aligning China,
Sir, please accept my resignation As of next month, And, if it seems right, plan on replacing me. I’m leaving much unfinished work, Whether out of laziness or actual problems. I was supposed to tell someone something, But I no longer know what and to whom: I’ve forgotten. I was also supposed to donate something — A wise word, a gift, a kiss; I put it off from one day to the next. I’m sorry. I’ll do it in the short time that remains. I’m afraid I’ve neglected important clients. I was meant to visit Distant cities, islands, desert lands; You’ll have to cut them from the program
Doctor, you say there are no haloes around the streetlights in Paris and what I see is an aberration caused by old age, an affliction. I tell you it has taken me all my life to arrive at the vision of gas lamps as angels, to soften and blur and finally banish the edges you regret I don’t see,
All middle age invisible to us, all age passed close enough behind to seize our napehairs and whisper in a voice all thatch and smoke some village-elder warning, some rasped-out Remember me . . . Mute and grey in her city uniform (stitch-lettered JUVENILE), the matron just pointed us to our lockers, and went out. ‘What an old bag!’ ‘Got a butt on you, honey?’ ‘Listen,
Hail to the Chief who in triumph advances! Honored and blessed be the ever-green Pine! Long may the tree, in his banner that glances, Flourish, the shelter and grace of our line! Heaven sent it happy dew, Earth lend it sap anew, Gayly to bourgeon and broadly to grow, While every Highland glen Sends our shout back again, “Roderigh Vich Alpine dhu, ho! ieroe!”
Ours is no sapling, chance-sown by the fountain, Blooming at Beltane, in winter to fade; When the whirlwind has stripped every leaf on the mountain, The more shall Clan-Alpine exult in her shade.
Comment form: