This poem evokes a strong sense of darkness and despair, with vivid imagery and emotions of hatred and vengeance. The speaker expresses a profound feeling of isolation and rejection by humanity and a higher power, feeling condemned by society and even by God.
The comparison to Judas, the ultimate traitor, emphasizes the speaker's feelings of being despised and forsaken. They see themselves as a truly wretched figure, betrayed not once, but twice - by both their own actions and by Jesus himself.
After reading Ash Wednesday she looked once at the baked beans and fled. Luncheonless, poor girl, she observed a kind of poetic Lent— and I had thought I liked poetry better than she did.
I do. But to me its most endearing quality is its unsuitableness;
In one corner of the ward somebody was eating a raw chicken. The cheerful nurses did not see. With the tube down my throat I could not tell them. Nor did they notice the horror show on the TV set suspended over my windowless bed. The screen was dead
Once, in the city of Kalamazoo, The gods went walking, two and two, With the friendly phoenix, the stars of Orion, The speaking pony and singing lion. For in Kalamazoo in a cottage apart Lived the girl with the innocent heart.
Thenceforth the city of Kalamazoo Was the envied, intimate chum of the sun. He rose from a cave by the principal street. The lions sang, the dawn-horns blew, And the ponies danced on silver feet. He hurled his clouds of love around; Deathless colors of his old heart Draped the houses and dyed the ground.
Romance, who loves to nod and sing, With drowsy head and folded wing, Among the green leaves as they shake Far down within some shadowy lake, To me a painted paroquet Hath been—a most familiar bird— Taught me my alphabet to say— To lisp my very earliest word While in the wild wood I did lie, A child—with a most knowing eye. Of late, eternal Condor years So shake the very Heaven on high With tumult as they thunder by, I have no time for idle cares Through gazing on the unquiet sky.
There is something in the sound of drum and fife
That stirs all the savage instincts into life.
In the old times of peace we went our ways,
Through proper days
Of little joys and tasks. Lonely at times,
When from the steeple sounded wedding chimes,
Telling to all the world some maid was wife—
But taking patiently our part in life
Twice or thrice had I lov'd thee, Before I knew thy face or name; So in a voice, so in a shapeless flame Angels affect us oft, and worshipp'd be; Still when, to where thou wert, I came, Some lovely glorious nothing I did see. But since my soul, whose child love is, Takes limbs of flesh, and else could nothing do, More subtle than the parent is Love must not be, but take a body too; And therefore what thou wert, and who, I bid Love ask, and now That it assume thy body, I allow, And fix itself in thy lip, eye, and brow.
60 Her eye (I'm very fond of handsome eyes) Was large and dark, suppressing half its fire Until she spoke, then through its soft disguise Flash'd an expression more of pride than ire, And love than either; and there would arise A something in them which was not desire, But would have been, perhaps, but for the soul Which struggled through and chasten'd down the whole.
61 Her glossy hair was cluster'd o'er a brow Bright with intelligence, and fair, and smooth; Her eyebrow's shape was like the aerial bow, Her cheek all purple with the beam of youth,
'There it is!– You play beside a death-bed like a child, Yet measure to yourself a prophet's place To teach the living. None of all these things, Can women understand. You generalise, Oh, nothing!–not even grief! Your quick-breathed hearts, So sympathetic to the personal pang,
I’ll tell thee now (dear Love) what thou shalt do To anger destiny, as she doth us, How I shall stay, though she esloygne me thus And how posterity shall know it too; How thine may out-endure Sybil’s glory, and obscure Her who from Pindar could allure, And her, through whose help Lucan is not lame, And her, whose book (they say) Homer did find, and name.
Study our manuscripts, those myriads Of letters, which have past twixt thee and me, Thence write our annals, and in them will be To all whom love’s subliming fire invades, Rule and example found;
From childhood’s hour I have not been As others were—I have not seen As others saw—I could not bring My passions from a common spring— From the same source I have not taken My sorrow—I could not awaken My heart to joy at the same tone— And all I lov’d—I lov’d alone— Then—in my childhood—in the dawn Of a most stormy life—was drawn From ev’ry depth of good and ill The mystery which binds me still— From the torrent, or the fountain— From the red cliff of the mountain— From the sun that ’round me roll’d
(from As You Like It, spoken by Jaques)
All the world’s a stage,
And all the men and women merely players;
They have their exits and their entrances;
And one man in his time plays many parts,
His acts being seven ages. At first the infant,
Mewling and puking in the nurse’s arms; And then the whining school-boy, with his satchel
My sister! my sweet sister! if a name Dearer and purer were, it should be thine. Mountains and seas divide us, but I claim No tears, but tenderness to answer mine: Go where I will, to me thou art the same A lov'd regret which I would not resign. There yet are two things in my destiny— A world to roam through, and a home with thee.
When you get in on a try you never learn it back umpteen times the tenth part of a featured world in black and in back it’s roses and fostered nail bite rhyme sling slang, a song that teaches without travail of the tale, the one you longing live and singing burn
It’s insane to remain a trope, of a rinsing out or a ringing whatever, it’s those bells that . . .