When he would not return to fine garments and good food, to his houses and his people, Loingseachan told him, “Your father is dead.” “I’m sorry to hear it,” he said. “Your mother is dead,” said the lad. “All pity for me has gone out of the world.” “Your sister, too, is dead.” “The mild sun rests on every ditch,” he said; “a sister loves even though not loved.” “Suibhne, your daughter is dead.” “And an only daughter is the needle of the heart.” “And Suibhne, your little boy, who used to call you “Daddy”—he is dead.” “Aye,” said Suibhne, “that’s the drop that brings a man to the ground.” He fell out of the yew tree; Loingseachan closed his arms around him and placed him in manacles.—AFTER THE MIDDLE-IRISH ROMANCE, THE MADNESS OF SUIBHNE
The wind rests its cheek upon the ground and feels the cool damp And lifts its head with twigs and small dead blades of grass Pressed into it as you might at the beach rise up and brush away The sand. The day is cool and says, “I’m just staying overnight.” The world is filled with music, and in between the music, silence And varying the silence all sorts of sounds, natural and man made: There goes a plane, some cars, geese that honk and, not here, but Not so far away, a scream so rending that to hear it is to be
These are the gardens of the Desert, these The unshorn fields, boundless and beautiful, For which the speech of England has no name— The Prairies. I behold them for the first, And my heart swells, while the dilated sight Takes in the encircling vastness. Lo! they stretch, In airy undulations, far away, As if the ocean, in his gentlest swell, Stood still, with all his rounded billows fixed, And motionless forever. —Motionless?— No—they are all unchained again. The clouds Sweep over with their shadows, and, beneath, The surface rolls and fluctuates to the eye; Dark hollows seem to glide along and chase
From a blue keg, the barrel's thumb-tuned goatskin, the choirs of ancestral ululation are psalms and pivot for the prodigal in a dirt yard at Piaille, are confrontation, old incantation and fresh sacrifice where a ram is tethered, without the scrolled horns, wool locks and beard of the scapegoat,
ou plutôt les chanter Recite your lines aloud, Ronsard advised, Or, even better, sing them. Common speech Held all the rhythmic measures that he prized In poetry. He had much more to teach,
Comment form: