My sister in her well-tailored silk blouse hands me the photo of my father in naval uniform and white hat. I say, “Oh, this is the one which Mama used to have on her dresser.”
My sister controls her face and furtively looks at my mother, a sad rag bag of a woman, lumpy and sagging everywhere, like a mattress at the Salvation Army, though with no holes or tears, and says, “No.”
Even as the sun with purple-colour’d face
Had ta’en his last leave of the weeping morn,
Rose-cheek’d Adonis tried him to the chase;
Hunting he lov’d, but love he laugh’d to scorn;
Sick-thoughted Venus makes amain unto him,
And like a bold-fac’d suitor ‘gins to woo him.
The wind rests its cheek upon the ground and feels the cool damp And lifts its head with twigs and small dead blades of grass Pressed into it as you might at the beach rise up and brush away The sand. The day is cool and says, “I’m just staying overnight.” The world is filled with music, and in between the music, silence And varying the silence all sorts of sounds, natural and man made: There goes a plane, some cars, geese that honk and, not here, but Not so far away, a scream so rending that to hear it is to be
The Mayor of Scuttleton burned his nose Trying to warm his copper toes; He lost his money and spoiled his will By signing his name with an icicle-quill; He went bare-headed, and held his breath, And frightened his grandame most to death; He loaded a shovel, and tried to shoot, And killed the calf in the leg of his boot; He melted a snow-bird, and formed the habit Of dancing jigs with a sad Welsh rabbit; He lived on taffy, and taxed the town; And read his newspaper upside down; Then he sighed, and hung his hat on a feather, And bade the townspeople come together; But the worst of it all was, nobody knew
‘Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis vidi in ampulla pendere, et cum illi pueri dicerent:Σίβυλλα τίθέλεις; respondebat illa:άποθανεîνθέλω.’ For Ezra Pound il miglior fabbro. I. The Burial of the Dead
I GLOOM! An October like November; August a hundred thousand hours, And all September, A hundred thousand, dragging sunlit days, And half October like a thousand years . . . And doom! That then was Antwerp. . . In the name of God, How could they do it? Those souls that usually dived Into the dirty caverns of mines; Who usually hived In whitened hovels; under ragged poplars;
I always wonder what they think the niggers are doing while they, the pink and alabaster pragmatists, are containing Russia and defining and re-defining and re-aligning China,
Would you believe, when you this monsieur see, That his whole body should speak French, not he? That so much scarf of France, and hat, and feather, And shoe, and tie, and garter should come hether, And land on one whose face durst never be Toward the sea farther than Half-Way Tree? That he, untraveled, should be French so much As Frenchmen in his company should seem Dutch? Or had his father, when he did him get, The French disease, with which he labors yet? Or hung some monsieur’s picture on the wall, By which his dam conceived him, clothes and all? Or is it some French statue? No: ’T doth move, And stoop, and cringe. O then, it needs must prove The new French tailor’s motion, monthly made,
Of all the rides since the birth of time, Told in story or sung in rhyme, — On Apuleius’s Golden Ass, Or one-eyed Calender’s horse of brass, Witch astride of a human back, Islam’s prophet on Al-Borák, — The strangest ride that ever was sped Was Ireson’s, out from Marblehead!
Of course you have faced the dilemma: it is announced, they all smirk and rise. If they are ultra, they remove their hats and look ecstatic; then they look at you. What shall you do? Noblesse oblige; you cannot be boorish, or ungracious; and too, after all it is your country and you do love its ideals if not all of its realities. Now, then, I have thought of a way out: Arise, gracefully remove your hat, and tilt your head. Then sing as follows, powerfully and with deep unction. They’ll hardly note the little changes and their feelings and your conscience will thus be saved:
My country tis of thee, Late land of slavery, Of thee I sing. Land where my father’s pride Slept where my mother died, From every mountain side Let freedom ring!
My native country thee Land of the slave set free, Thy fame I love. I love thy rocks and rills And o’er thy hate which chills,
There, in that lost corner of the ordnance survey. Drive through the vanity — two pubs and a garage — of Satley, then right, cross the A68 past down-at-heel farms and a quarry,
you can't miss it, a 'T' instead of a 'plus' where the road meets a wall.
Four white heifers with sprawling hooves trundle the waggon. Its ill-roped crates heavy with fruit sway. The chisel point of the goad, blue and white, glitters ahead, a flame to follow lance-high in a man’s hand who does not shave. His linen trousers like him want washing.
I should like to live in a sunny town like this Where every afternoon is half-day closing And I would wait at the terminal for the one train Of the day, pacing the platform, and no one arriving.
At the far end of the platform is a tunnel, and the train Slows out of it like a tear from a single eye. You couldn’t get further than this, the doors all opened And the porter with rolled sleeves wielding a mop.
I have not used my darkness well, nor the Baroque arm that hangs from my shoulder, nor the Baroque arm of my chair. The rain moves out in a dark schedule. Let the wind marry. I know the creation continues through love. The rain’s a wife. I cannot sleep or lie awake. Looking at the dead I turn back, fling
Out here on Cottage Grove it matters. The galloping Wind balks at its shadow. The carriages Are drawn forward under a sky of fumed oak. This is America calling: The mirroring of state to state, Of voice to voice on the wires, The force of colloquial greetings like golden Pollen sinking on the afternoon breeze.
Comment form: