My sister in her well-tailored silk blouse hands me the photo of my father in naval uniform and white hat. I say, “Oh, this is the one which Mama used to have on her dresser.”
My sister controls her face and furtively looks at my mother, a sad rag bag of a woman, lumpy and sagging everywhere, like a mattress at the Salvation Army, though with no holes or tears, and says, “No.”
Even as the sun with purple-colour’d face
Had ta’en his last leave of the weeping morn,
Rose-cheek’d Adonis tried him to the chase;
Hunting he lov’d, but love he laugh’d to scorn;
Sick-thoughted Venus makes amain unto him,
And like a bold-fac’d suitor ‘gins to woo him.
The wind rests its cheek upon the ground and feels the cool damp And lifts its head with twigs and small dead blades of grass Pressed into it as you might at the beach rise up and brush away The sand. The day is cool and says, “I’m just staying overnight.” The world is filled with music, and in between the music, silence And varying the silence all sorts of sounds, natural and man made: There goes a plane, some cars, geese that honk and, not here, but Not so far away, a scream so rending that to hear it is to be
The Mayor of Scuttleton burned his nose Trying to warm his copper toes; He lost his money and spoiled his will By signing his name with an icicle-quill; He went bare-headed, and held his breath, And frightened his grandame most to death; He loaded a shovel, and tried to shoot, And killed the calf in the leg of his boot; He melted a snow-bird, and formed the habit Of dancing jigs with a sad Welsh rabbit; He lived on taffy, and taxed the town; And read his newspaper upside down; Then he sighed, and hung his hat on a feather, And bade the townspeople come together; But the worst of it all was, nobody knew
I GLOOM! An October like November; August a hundred thousand hours, And all September, A hundred thousand, dragging sunlit days, And half October like a thousand years . . . And doom! That then was Antwerp. . . In the name of God, How could they do it? Those souls that usually dived Into the dirty caverns of mines; Who usually hived In whitened hovels; under ragged poplars;
‘Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis vidi in ampulla pendere, et cum illi pueri dicerent:Σίβυλλα τίθέλεις; respondebat illa:άποθανεîνθέλω.’ For Ezra Pound il miglior fabbro. I. The Burial of the Dead
I always wonder what they think the niggers are doing while they, the pink and alabaster pragmatists, are containing Russia and defining and re-defining and re-aligning China,
Out here on Cottage Grove it matters. The galloping Wind balks at its shadow. The carriages Are drawn forward under a sky of fumed oak. This is America calling: The mirroring of state to state, Of voice to voice on the wires, The force of colloquial greetings like golden Pollen sinking on the afternoon breeze.
Four white heifers with sprawling hooves trundle the waggon. Its ill-roped crates heavy with fruit sway. The chisel point of the goad, blue and white, glitters ahead, a flame to follow lance-high in a man’s hand who does not shave. His linen trousers like him want washing.
O this political air so heavy with the bells and motors of a slow night, and no place to rest but rain to walk—How it rings the Washington streets! The umbrella’d congressmen; the rapping tires of big black cars, the shoulders of lobbyists caught under canopies and in doorways, and it rains, it will not let up, and meanwhile lame futurists weep into Spengler’s
Would you believe, when you this monsieur see, That his whole body should speak French, not he? That so much scarf of France, and hat, and feather, And shoe, and tie, and garter should come hether, And land on one whose face durst never be Toward the sea farther than Half-Way Tree? That he, untraveled, should be French so much As Frenchmen in his company should seem Dutch? Or had his father, when he did him get, The French disease, with which he labors yet? Or hung some monsieur’s picture on the wall, By which his dam conceived him, clothes and all? Or is it some French statue? No: ’T doth move, And stoop, and cringe. O then, it needs must prove The new French tailor’s motion, monthly made,
I have not used my darkness well, nor the Baroque arm that hangs from my shoulder, nor the Baroque arm of my chair. The rain moves out in a dark schedule. Let the wind marry. I know the creation continues through love. The rain’s a wife. I cannot sleep or lie awake. Looking at the dead I turn back, fling
Of all the rides since the birth of time, Told in story or sung in rhyme, — On Apuleius’s Golden Ass, Or one-eyed Calender’s horse of brass, Witch astride of a human back, Islam’s prophet on Al-Borák, — The strangest ride that ever was sped Was Ireson’s, out from Marblehead!
There, in that lost corner of the ordnance survey. Drive through the vanity — two pubs and a garage — of Satley, then right, cross the A68 past down-at-heel farms and a quarry,
you can't miss it, a 'T' instead of a 'plus' where the road meets a wall.
The Doctor is glimpsed among his mulberry trees. The dark fruits disfigure the sward like contusions. He is at once aloof, timid, intolerant Of all banalities of village life, And yet is stupefied by loneliness.
Continually he dreams of the company he craves for, But he challenges it and bores it to tears whenever It swims uncertainly into his narrow orbit.
Comment form: