December, and the closing of the year; The momentary carolers complete Their Christmas Eves, and quickly disappear Into their houses on each lighted street.
Each car is put away in each garage; Each husband home from work, to celebrate, Has closed his house around him like a cage, And wedged the tree until the tree stood straight.
I GLOOM! An October like November; August a hundred thousand hours, And all September, A hundred thousand, dragging sunlit days, And half October like a thousand years . . . And doom! That then was Antwerp. . . In the name of God, How could they do it? Those souls that usually dived Into the dirty caverns of mines; Who usually hived In whitened hovels; under ragged poplars;
The old South Boston Aquarium stands in a Sahara of snow now. Its broken windows are boarded. The bronze weathervane cod has lost half its scales. The airy tanks are dry.
Once my nose crawled like a snail on the glass; my hand tingled to burst the bubbles drifting from the noses of the cowed, compliant fish.
THERE ARE HILLS LIKE SHARKFINS and clods of mud. The mind drifts through in the shape of a museum, in the guise of a museum dreaming dead friends: Jim, Tom, Emmet, Bill.
After the sweet promise, the summer’s mild retreat from mother’s cancer, the winter months of her death, I come to this white office, its sterile sheet, its hard tablet, its stirrups, to hold my breath while I, who must, allow the glove its oily rape, to hear the almost mighty doctor over me equate
In the groves of Africa from their natural wonder the wildebeest, zebra, the okapi, the elephant, have enterd the marvelous. No greater marvelous know I than the mind’s natural jungle. The wives of the Congo distil there their red and the husbands hunt lion with spear and paint Death-spore on their shields, wear his teeth, claws and hair
1 Flood-tide below me! I see you face to face! Clouds of the west—sun there half an hour high—I see you also face to face.
Crowds of men and women attired in the usual costumes, how curious you are to me! On the ferry-boats the hundreds and hundreds that cross, returning home, are more curious to me than you suppose, And you that shall cross from shore to shore years hence are more to me, and more in my meditations, than you might suppose.
2 The impalpable sustenance of me from all things at all hours of the day, The simple, compact, well-join’d scheme, myself disintegrated, every one disintegrated yet part of the scheme, The similitudes of the past and those of the future, The glories strung like beads on my smallest sights and hearings, on the walk in the street and the passage over the river, The current rushing so swiftly and swimming with me far away, The others that are to follow me, the ties between me and them,
1 I sing the body electric, The armies of those I love engirth me and I engirth them, They will not let me off till I go with them, respond to them, And discorrupt them, and charge them full with the charge of the soul.
Was it doubted that those who corrupt their own bodies conceal themselves? And if those who defile the living are as bad as they who defile the dead? And if the body does not do fully as much as the soul? And if the body were not the soul, what is the soul?
2 The love of the body of man or woman balks account, the body itself balks account, That of the male is perfect, and that of the female is perfect.
Comment form: