Of Chesterton, In the County of Huntingdon, Esquire How blessed is he, who leads a Country Life, Unvex’d with anxious Cares, and void of Strife! Who studying Peace, and shunning Civil Rage, Enjoy’d his Youth, and now enjoys his Age:
You are a friend then, as I make it out, Of our man Shakespeare, who alone of us Will put an ass's head in Fairyland As he would add a shilling to more shillings, All most harmonious, — and out of his Miraculous inviolable increase Fills Ilion, Rome, or any town you like Of olden time with timeless Englishmen; And I must wonder what you think of him — All you down there where your small Avon flows By Stratford, and where you're an Alderman. Some, for a guess, would have him riding back To be a farrier there, or say a dyer; Or maybe one of your adept surveyors; Or like enough the wizard of all tanners.
But do not let us quarrel any more, No, my Lucrezia; bear with me for once: Sit down and all shall happen as you wish. You turn your face, but does it bring your heart? I'll work then for your friend's friend, never fear, Treat his own subject after his own way, Fix his own time, accept too his own price, And shut the money into this small hand When next it takes mine. Will it? tenderly? Oh, I'll content him,—but to-morrow, Love! I often am much wearier than you think, This evening more than usual, and it seems As if—forgive now—should you let me sit Here by the window with your hand in mine And look a half-hour forth on Fiesole,
'There it is!– You play beside a death-bed like a child, Yet measure to yourself a prophet's place To teach the living. None of all these things, Can women understand. You generalise, Oh, nothing!–not even grief! Your quick-breathed hearts, So sympathetic to the personal pang,
the day he traveled to my daughter's house
it was june. he cursed me with his morning nod
of anger as he filtered his callous
walk. skip. hop. feet slipshod
from 125th street bars, face curled with odd
reflections. the skin of a father is accented
in the sentence of the unaccented.
‘Tis true, ‘tis day, what though it be? O wilt thou therefore rise from me? Why should we rise because ‘tis light? Did we lie down because ‘twas night? Love, which in spite of darkness brought us hither, Should in despite of light keep us together.
Light hath no tongue, but is all eye; If it could speak as well as spy, This were the worst that it could say, That being well I fain would stay, And that I loved my heart and honour so, That I would not from him, that had them, go.
Slip-pilings on the Brooklyn littoral —the poles still tarry, flimsy; the ferry terminus with its walledup doors wan doorshapes on eroded sills. Downstream, the strutwork of the Williamsburg cable tower threw its cool shadow half a mile inland
‘Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis vidi in ampulla pendere, et cum illi pueri dicerent:Σίβυλλα τίθέλεις; respondebat illa:άποθανεîνθέλω.’ For Ezra Pound il miglior fabbro. I. The Burial of the Dead
New Yor I! Graveyard bristling with monuments and receptions for business purposes! Has my right hand lost its cunning? It can't remember how to spell your name: unless I scowl, my keyboard won't offer the K: it throws up I instead.
I was actually born on your streets, Lexington at 76th. So was my mother.
Marriage on earth seems such a counterfeit, Mere imitation of the inimitable: In heaven we have the real and true and sure. ’Tis there they neither marry nor are given In marriage but are as the angels: right, Oh how right that is, how like Jesus Christ To say that! Marriage-making for the earth, With gold so much,— birth, power, repute so much,
Orange peels, burned letters, the car lights shining on the grass, everything goes somewhere—and everything we do—nothing ever disappears. But changes. The roar of the sun in photographs. Inching shorelines. Ice lines. The cells of our skin; our meetings, our solitudes. Our eyes.
A bee careens at the window here; flies out, released: a life without harm, without shame. That woman, my friend, circling against her life, a married life; that man, my friend,
For I can snore like a bullhorn or play loud music or sit up talking with any reasonably sober Irishman and Fergus will only sink deeper into his dreamless sleep, which goes by all in one flash, but let there be that heavy breathing or a stifled come-cry anywhere in the house and he will wrench himself awake
Dear Doctor, I have read your play, Which is a good one in its way, Purges the eyes, and moves the bowels, And drenches handkerchiefs like towels With tears that, in a flux of grief, Afford hysterical relief To shatter'd nerves and quicken'd pulses, Which your catastrophe convulses.
This plot of ground facing the waters of this inlet is dedicated to the living presence of Emily Dickinson Wellcome who was born in England; married; lost her husband and with her five year old son sailed for New York in a two-master;
When Reuben Pantier ran away and threw me I went to Springfield. There I met a lush, Whose father just deceased left him a fortune. He married me when drunk. My life was wretched. A year passed and one day they found him dead. That made me rich. I moved on to Chicago. After a time met Tyler Rountree, villain. I moved on to New York. A gray-haired magnate Went mad about me i so another fortune. He died one night right in my arms, you know. (I saw his purple face for years thereafter.) There was almost a scandal. I moved on, This time to Paris. I was now a woman, Insidious, subtle, versed in the world and rich. My sweet apartment near the Champs Élysées
It’s a spring morning; sun pours in the window As I sit here drinking coffee, reading Augustine. And finding him, as always, newly minted From when I first encountered him in school. Today I’m overcome with astonishment At the way we girls denied all that was mean In those revered philosophers we studied; Who found us loathsome, loathsomely seductive;
Comment form: